| cím/kezdősor/műfaj
| előadó
| album címe
|
|
| Eressz be galambom | Molnár László és zenekara | Gömöri népzene | részletek |
| Száz forintot adtam egy pej lóért | Molnár László és zenekara | Gömöri népzene | részletek |
| Én voltam az apámnak a legkedvesebb fia | Molnár László és zenekara | Gömöri népzene | részletek |
| Vályi lyukas kőbe legel egy bakkecske | Molnár László és zenekara | Gömöri népzene | részletek |
| Istenem, országom | Molnár László és zenekara | Gömöri népzene | részletek |
| Hej, kendermag, kendermag | Molnár László és zenekara | Gömöri népzene | részletek |
| Miskolc fele viszen egy út | Gyömbér József | Magyar népzene 2/1. | részletek |
| Jaj, de sokat elmondtam / Nem bánom, hogy juhásznak születtem | Molnár László és zenekara | Magyar népzene 2/3. | részletek |
| Ha kimegyek a kisajtóm elébe | Pálmai Ferencné Palló Johanna | Hegyet hágék, lőtőt lépék. Archaikus népi imádságok 2. | részletek |
| Fehér rózsa, Mária | Vas Istvánné Juhász Gizella | Hegyet hágék, lőtőt lépék. Archaikus népi imádságok 2. | részletek |
| Muľské cifrovanie / Jánoąíkov tanec | Samo Smetana, Alľbeta Lukáčová, Ivan Hanula, Peter Parničan, Peter Paąkaj, speváci, speváčky | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Do kolesa | Samo Smetana, Alľbeta Lukáčová, Ivan Hanula, Peter Parničan, Peter Paąkaj | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| ©orový a Dupák | Samo Smetana, Alľbeta Lukáčová, Ivan Hanula, Peter Parničan, Peter Paąkaj | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Do hora | Samo Smetana, Alľbeta Lukáčová, Ivan Hanula, Peter Parničan, Peter Paąkaj | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Starotelgártsky | Samo Smetana, Alľbeta Lukáčová, Ivan Hanula, Peter Parničan, Peter Paąkaj | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Vo trojo | Samo Smetana, Alľbeta Lukáčová, Ivan Hanula, Peter Parničan, Peter Paąkaj | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Čipukre | Samo Smetana, Alľbeta Lukáčová, Ivan Hanula, Peter Parničan, Peter Paąkaj, speváci, speváčky | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Odzemok | Samo Smetana, Alľbeta Lukáčová, Ivan Hanula, Peter Parničan, Peter Paąkaj | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Vasvári verbunk / Palicový / Čardáą | Cseh Tamás és barátai | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Čardáą | Ąudová hudba Samka Smetanu | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Odzemok | Ąudová hudba Samka Smetanu | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Čepcový a Čardáą | Ąudová hudba Samka Smetanu | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Cigánsky | Ąudová hudba Samka Smetanu | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Verbunk | Ąudová hudba Samka Smetanu | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Rontouka a Ciferpolka | Ąudová hudba Samka Smetanu | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Čardáą | Ąudová hudba Samka Smetanu, Mária Brdárska, Mária Liptáková, Viera Tomáąiková | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Na ąes» mieąkov / Do kolesa | Mária Brdárska, Mária Liptáková, Viera Tomáąiková | Svet µudových tancov 2. – Gemer - Malohont, Čierny Balog, Horehronie | részletek |
| Nincs szebb madár a fecskénél | Berkő népdalkör, Kováts Marcell, Pengő zenekar | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Sej, most építik a berzéti templomot | Berkő népdalkör, Kováts Marcell, Pengő zenekar | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Lefeküdt a gulyám | Tóth János | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Elment Marcsa, elment | Berkő népdalkör, Pengő zenekar | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Rásütött a nap a báró házára | Gergely Vilmosné Szántó Margit | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Leégett a szentpéteri hodály | Gergely Vilmosné Szántó Margit | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Sej, két partja van | Imre Illésné Pozmán Malvin | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Amott van egy nagy ház | Imre Illésné Pozmán Malvin | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Nem messze van ide Kismargita | Tóth János | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Istenem, Istenem | Berkő népdalkör | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| A rozsnyói koronára süt a nap | Tóth János | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Jaj de szépen harangoznak | Berkő népdalkör | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Megy a nap lefele | Berkő népdalkör, Pengő zenekar | Berzétei és kőrösi népdalok (Gömör, Szlovákia) | részletek |
| Öreg vagyok már én | Kovács Katalin | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Ňebanovala bi | gyerek | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Pásou Janko dva voli | Zuzana Drábová | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Pri Preąporku, pri čichom Dunajku | lány | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Pri Preąporku, pri čichom Dunajku | lány | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Spím, spím, spala bi | asszony | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Fujera | férfi | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Ej, popred naą, popred naą, popred naąe dvere | Zuzana Drábová | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Ej, Lado, Lado | gyerek | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| V tej bystrickej bráne | asszony | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |