| cím/kezdősor/műfaj | előadó | album címe |  | 
| Bihari román muzsika | Békés Banda | Táncház-Népzene 2003 | részletek | 
| Ketten | Dűvő együttes | Táncháztalálkozó 98. A 17. magyar Táncháztalálkozó | részletek | 
| Újesztendő, vígságszerző |  | Bodza Klára - Paksa Katalin: Magyar népi énekiskola I/1 | részletek | 
| Mînînţelul (aprózó) / Ardelenescu (erdélyi) / Chîmpinescu (alföldi) / Bătuta (dobogós) / Mînînţelul (aprózó) | Sebő együttes | Táncházi muzsika 1. | részletek | 
| Cîmpoi (duda imitáció) | Méhkeréki zenekar | Táncház | részletek | 
| Turca (Kecsketánc) | Méhkeréki zenekar | Táncház | részletek | 
| Mîruntelu (aprózó) / Ardeleana (Erdélyes) / Mîruntelu (aprózó) | Méhkeréki zenekar | Táncház | részletek | 
| Mîruntelu (aprózó) / Ardeleana (Erdélyes) / Cîmpanesca (Mezőségi) / Duda (Polka) / Bătuta (Dobogós) / Mîruntelu (aprózó) | Méhkeréki zenekar | Táncház | részletek | 
| Dél-bihari táncok | Kaláris együttes | For Transsylvania. Hungarian Folk Music Group | részletek | 
| Levélsíp | Balogh József | Okos Tibor: A hangszeres magyar népzenéről című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Méhkeréki \"hegedű-duó\" | Papp István \\\"Gázsa\\\", Székely Levente, Liber Róbert | Rhythm Addiction. USA Concert Tour 2008 (Ritmus szenvedély) | részletek | 
| Méhkeréki romános dudán | Szokolay Dongó Balázs, Kunos Tamás | Senki nem ért semmit | részletek | 
| Ai! Mă dusei la biseric’ | leány | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Hei Tătă lumè vrè şi moru | férfi | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Până fusei la maica, mai | asszony | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Duce m’oi, lume-oi crepa-l’e | asszony | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Horeşt’e ţi, fată, horile | Sofia Balint, asszonyok | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| D-auzît am Joi la moară | asszony | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Zöld erdőben a prücsök | Kovács Ileanna | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Măi băd’iţă prostul’e | két leány | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Mirel d’ila masă, dragă | leány | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| La toată lumeam plăcutu | két leány | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Hol voltál, báránykám? | férfi | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Joc | Nicolai Bortis | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Poargă românească | legény | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Mărunţel | legény | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Nu t’e supăra ňireasă | két leány | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek | 
| Méhkeréki hegedűk | Rozsdamaró zenekar: Lipták Dániel, Nagy Gábor | Táncház-Népzene 2009 | részletek | 
| Elrepült a madár | Rajos Mihályné | Kaszás e földön a halál 2. | részletek | 
| Jó estét, jó estét | Koszta Pálné Kis Lujza | Vargyas Lajos: A magyarság népzenéje. Példatár 3/4. | részletek | 
| Nyílj meg, magas égnek dicsőséges vára | Cs. Szabó Károlyné Kádár Ágnes | A magyar népének népzenei felvételeken 3/8. | részletek | 
| Harc ember élete teljes életében | Cs. Szabó Károlyné Kádár Ágnes | A magyar népének népzenei felvételeken 3/8. | részletek | 
| Háj, szasz ma, Dévla, ekh phrálóro | Fiatal lány | Cigány folklór. Magyarország - Románia. Gyűjtötte Bari Károly. 2. | részletek | 
| Elmehetsz már kislány a templomba | Cs. Nagy Balázs | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Tanyán, tanyán, tanyán a lakásom | Zsila Kálmán | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| A csökmei dobogó híd alatt | Hegyesi Sándorné | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Sej, árvacsalán szúrta meg a kezemet | Olasz Elemérné | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Angola Borbála balladája | Fekete Károly | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Bakonszegi utca | Balogh Márton | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Károly király udvarába | Fazekas Lajos | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Mikor jöttem, anyám, Tamásiból kifelé | Fazekas Lajos | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Viszi a víz a váradi hegyet | Cs. Kun Gyula | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Az éjjeliőr éneke | Láposi László | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Aki kondás akar lenni | Burzuk György | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Este, este, de szerelmes egy este | Rövid Józsefné, Kiss Jánosné, Kiss Györgyné, Cencz Péterné, Kiss György | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Sej, haj, kávét ittam, megégette a számat | Rövid Józsefné, Kiss Jánosné, Kiss Györgyné, Cencz Péterné | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Sej, búza, búza, búza, de szép tábla búza | Rövid Józsefné, Kiss Jánosné, Kiss Györgyné, Cencz Péterné | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Este van, este van, elmúlt kilenc óra | Rövid Józsefné, Kiss Jánosné, Kiss Györgyné, Cencz Péterné | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Fehér liliomszál | Rövid Józsefné | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek | 
| Nem szánt-vet az égi madár | Rácz Lőrinc | Fellegzik az idő... Bihari népdalok. Bencze Lászlóné Dr. Mező Judit népdalgyűjtései | részletek |