| cím/kezdősor/műfaj
| előadó
| album címe
|
|
| Torontáli táncok | Muzsikás együttes, Farkas Zoltán "Batyu" | Bartók Album | részletek |
| Pe loc | Éri Péter, Farkas Zoltán "Batyu", Tóth Ildikó "Fecske" | Bartók Album | részletek |
| Három árva | Polgár Lilla | Szeretet próbája. Balladák | részletek |
| Pe loc | Éri Péter | A Zeneakadémián | részletek |
| Mondókák, gyerekjátékdalok | Erőss Istvánné Kovács Teréz, Lőcsei Lajosné Bréti Erzsébet | Magyar Népzenei Antológia VII. Moldva és Bukovina népzenéje 3. | részletek |
| Lepedőcske, párnacska | Kovács Júlia | Magyar Népzenei Antológia VII. Moldva és Bukovina népzenéje 3. | részletek |
| Messze mentem házasodni | Kovács Júlia | Magyar Népzenei Antológia VII. Moldva és Bukovina népzenéje 3. | részletek |
| Az én uram goszpodár, nem olyan mint más | Erőss Istvánné Kovács Teréz | Magyar Népzenei Antológia VII. Moldva és Bukovina népzenéje 3. | részletek |
| Félre tőlem búbánat | Lőcsei Lajosné Bréti Erzsébet | Magyar Népzenei Antológia VII. Moldva és Bukovina népzenéje 3. | részletek |
| Szegény ember azt gondolja | Kovács Júlia | Magyar Népzenei Antológia VII. Moldva és Bukovina népzenéje 3. | részletek |
| Úgy elmegyek meglássátok | Vámos Józsefné Basa Viktória | Magyar Népzenei Antológia VII. Moldva és Bukovina népzenéje 3. | részletek |
| Mikor bújdosni indultam | Kovács Júlia | Magyar Népzenei Antológia VII. Moldva és Bukovina népzenéje 3. | részletek |
| Szent János áldása | Kovács Júlia | Magyar Népzenei Antológia VII. Moldva és Bukovina népzenéje 4. | részletek |
| Bogár Imre | Mihók Antal | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| Jó ló volt a fakó | Kovács Júlia | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| A betyár utazólevele | Móra Lajosné Fehér Vera | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| A betyár utazólevele | Mester Mihály | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| Rabének | Harkai Sándorné Jaksa Erzsébet | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| Kádár István históriás éneke | Kovács Júlia | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| Révészek nótája | Jasura Józsefné Gyémánt Rozália | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| Három árva | Kovács Júlia | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| Halálra táncoltatott lány | Varga Imréné Patai Erzsébet | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| Halálraítélt húga | Kovács Júlia | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| Megszólaló halott | Mihók Antal | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| Szeretet próbája | Móra Lajosné Fehér Vera | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 1. | részletek |
| Ég a fekete cserepes | Banka Mihály, Banka János | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 2. | részletek |
| Hozd ki, babám, a kantárom | Mester Mihály | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 2. | részletek |
| Kutyakaparási csárda | Mihók Antal | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 2. | részletek |
| Kutyakaparási csárda | Mihók Antal | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 2. | részletek |
| Kondorosi csárda előtt van egy szomorúfűzfa | Banka Mihály | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 2. | részletek |
| Túl a Tiszán van hat csikó magába | Mester Mihály | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 2. | részletek |
| Mikor Rózsa Sándor | Kovács Júlia | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 2. | részletek |
| Csütörtökre virradóra | Kelemen Rozál | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 2. | részletek |
| Rabének | Kovács Júlia | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 2. | részletek |
| Rabének | Móra Lajosné Fehér Vera | Vajdasági magyar népdalok II. – Balladák, betyár- és pásztordalok 2. | részletek |
| Bukovina, édes hazám | | In the wake of Bartók in Anatolia 2. Similar Hungarian and Turkish Folk Tunes | részletek |
| Hertelendyfalvi dalok | Kocsis Zsuzsanna | Táncház-Népzene 2002 | részletek |
| Szörnyű nagy romlásra készül Pannónia | Kovács Júlia | Bodza Klára - Vakler Anna: Magyar népi énekiskola III/2 | részletek |
| Kondorosi csárda előtt | Banka Mihály | Bodza Klára - Vakler Anna: Magyar népi énekiskola IV/1 | részletek |
| Szent János áldása | Kovács Júlia | Bodza Klára - Vakler Anna: Magyar népi énekiskola IV/2. | részletek |
| Mikor bujdosni indultam | Kovács Júlia | Bodza Klára - Vakler Anna: Magyar népi énekiskola IV/2. | részletek |
| Mikor Rózsa Sándor | Erőss Istvánné Kovács Teréz | Bodza Klára - Vakler Anna: Magyar népi énekiskola IV/2. | részletek |
| Lepedőcske, párnocska | Kovács Júlia | Bodza Klára - Vakler Anna: Magyar népi énekiskola IV/2. | részletek |
| Szörnyű nagy romlásra | Kovács Júlia | Magyar népzene 2/2. | részletek |
| Jézus a Gecemáni kertben | Kiss Dezsőné Makra Ilona | Karácsony, húsvét, pünkösd a zenei néphagyományban | részletek |
| Ardeleana | férfi | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Pre loc | egy cigány és a fia | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Pă loc | férfi | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Brâu | férfi | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |
| Babaleuca | egy öreg cigány | Lampert Vera: Népzene Bartók műveiben. A feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok című kötet hangzó melléklete | részletek |