| Nem loptam én életëmbe | gyűjtés | | előadó: | Berta István | előadásmód: | ének | etnikum: | magyar | település: | Sándorfalva | vármegye: | Csongrád | tájegység: | Alsó-Tisza vidék | nagytáj: | Alföld | gyűjtő: | Sárosi Bálint | felvétel időpontja: | 1959.
| szöveg: | 1. Nem loptam én életëmbe Csak ëgy csikót Debrecënbe. Csak ëgy csikót, mög hat tinót, Mind a hat daruszórű vót.
2. Elhajtottam a vásárba. Azt kérdik, hogy mi az ára. Eladom a lopottakat, Vëszök rajta igazikat.
3. A vásárbul elindultam, Szöröncséssen szabadultam. Rácberényi Becsalinál Előbem áll kilenc zsandár.
4. Azt kérdik, hogy mi a nevem, Hol az útazólevelem. Várj ëgy kicsit, mogmutatom, Csak a lájbim kigombolom.
5. Belenyútam a zsebömbe, Pisztoly akadt a kezembe. Rögtön hetet fejbelőttem. Ez az utazólevelem!
6. Ej, Istenöm, micsináljak, Szaladjak-ë vagy mëgálljak? Ha szaladok, fejbe lűnek, Ha mögállok, vasra vernek.
| album:
| A magyarság népzenéje 3. | szerkesztő: | Paksa Katalin | kiadó: | Fonó Records | kiadás éve: | 2002 | gyárt. szám: | FA-206-2-03
| az albumról: |
Eredeti népzenei felvételek a Magyar Tudományos Akadémia Zenetudományi Intézete és a Néprajzi Múzeum hangarchívumából.
Összeállította: Vargyas Lajos
Hangrestaurálás: Németh István
"Mit jelent a népdal az emberiségnek, a nemzeteknek? Azt a művészetet, amelyet emberek sokasága közösen teremtett meg; tehát a közösségi művészetet... Az a lényeg benne, hogy sok ember együttes alkotása, nem egy magányosé, nem egyé. Ezért vannak szűk határai, de azokon belül nagy mélységei. S ezért van felismerhető hangja, akármelyik nép akármelyik stílusáról van szó... Ezért jelent külön színt, ami akkor is érték lesz, amikor már a múlté lesz az az életforma, amely létrehozta..."
Ezek a mondatok Vargyas Lajos "A magyarság népzenéje" című könyvéből valók, amely Bartók Béla "A magyar népdal" és Kodály Zoltán "A magyar népzene" című könyve után a harmadik nagyszabású, zenei néphagyományunkat összefoglaló munka.
|
|