Ucca, jucca, bánatucca
gyűjtés
 
előadó: Magyarosi János
előadásmód: ének
etnikum: magyar
település:Méra
vármegye:Kolozs
tájegység:Nádas mente (Kalotaszeg)
nagytáj:Erdély
gyűjtő: Pesovár Ferenc
felvétel időpontja: 1968.
szöveg: 1. Ucca, jucca, bánatucca,
Bánatkőből van kirakva.
Az én rózsám kirakatta, hogy én ne járhassak rajta,
Hogy én ne járhassak rajta, éhajja!

2. Édesanyám mondta nékem,
Minek a szerető nékem.
De én arra nem hajtottam, titkos szeretőt tartottam,
Titkos szeretőt tartottam, éhajja!

3. Mikor megyek hazafelé,
Hasad az ég háromfelé.
Sirnak engem a csillagok, mert tudják, hogy árva vagyok,
Mert tudják, hogy árva vagyok, éhajja!

"Cigánytánc"
album: A magyarság népzenéje 3.
szerkesztő: Paksa Katalin
kiadó:Fonó Records
kiadás éve: 2002
gyárt. szám: FA-206-2-03
az albumról: Eredeti népzenei felvételek a Magyar Tudományos Akadémia Zenetudományi Intézete és a Néprajzi Múzeum hangarchívumából.

Összeállította: Vargyas Lajos
Hangrestaurálás: Németh István

"Mit jelent a népdal az emberiségnek, a nemzeteknek? Azt a művészetet, amelyet emberek sokasága közösen teremtett meg; tehát a közösségi művészetet... Az a lényeg benne, hogy sok ember együttes alkotása, nem egy magányosé, nem egyé. Ezért vannak szűk határai, de azokon belül nagy mélységei. S ezért van felismerhető hangja, akármelyik nép akármelyik stílusáról van szó... Ezért jelent külön színt, ami akkor is érték lesz, amikor már a múlté lesz az az életforma, amely létrehozta..."
Ezek a mondatok Vargyas Lajos "A magyarság népzenéje" című könyvéből valók, amely Bartók Béla "A magyar népdal" és Kodály Zoltán "A magyar népzene" című könyve után a harmadik nagyszabású, zenei néphagyományunkat összefoglaló munka.