Sohase loptam éltëmbe
gyűjtés
 
előadó: Simon Péterné Bráz Erzsébet
előadásmód: ének
etnikum: magyar
település:Lészped
tájegység:Moldva
nagytáj:Moldva és Bukovina
gyűjtő: Kallós Zoltán
felvétel időpontja: 1962.
szöveg: 1. Sohase loptam éltëmbe,
Csak ëgy lovat Dëbrëcënbe.
Az ës a földbírójé volt,
Kötőfékje mind ingyën volt.
2. Eladom a lopott lovat,
Vëszëk vele igaz lovat.
Eladom a lopott lovat,
Vëszëk vele igaz lovat.

3. Teli grázsdom lopott lóval,
A zsebem ës réz bangóval.
Teli grázsdom lopott lóval,
A zsebem ës réz bangóval.

4. Kilenc csëndőr áll előmbe,
Mind azt kérdik, mi a nevem.
Mind azt kérdik, mi a nevem,
Hol az útazólevelem.

5. Már ëngëmët ott mëgfogtak,
Rögtön a bíróhoz vittek,
Ott éngëmët törvényëztek,
Örökösön rëkesztëttek.

6. Jaj, Istenem, adj ëgy napot,
Szabaduljanak a rabok!
A rabok ës a rabságból,
Már ëngëmët a fogságból.
album: A magyarság népzenéje 3.
szerkesztő: Paksa Katalin
kiadó:Fonó Records
kiadás éve: 2002
gyárt. szám: FA-206-2-03
az albumról: Eredeti népzenei felvételek a Magyar Tudományos Akadémia Zenetudományi Intézete és a Néprajzi Múzeum hangarchívumából.

Összeállította: Vargyas Lajos
Hangrestaurálás: Németh István

"Mit jelent a népdal az emberiségnek, a nemzeteknek? Azt a művészetet, amelyet emberek sokasága közösen teremtett meg; tehát a közösségi művészetet... Az a lényeg benne, hogy sok ember együttes alkotása, nem egy magányosé, nem egyé. Ezért vannak szűk határai, de azokon belül nagy mélységei. S ezért van felismerhető hangja, akármelyik nép akármelyik stílusáról van szó... Ezért jelent külön színt, ami akkor is érték lesz, amikor már a múlté lesz az az életforma, amely létrehozta..."
Ezek a mondatok Vargyas Lajos "A magyarság népzenéje" című könyvéből valók, amely Bartók Béla "A magyar népdal" és Kodály Zoltán "A magyar népzene" című könyve után a harmadik nagyszabású, zenei néphagyományunkat összefoglaló munka.