| | | Udvaromba van ëgy kerek almafa | | gyűjtés | | | | előadó: | asszonyok | | előadásmód: | ének | | etnikum: | magyar | | település: | Nagydorog | | vármegye: | Tolna | | tájegység: | Sárköz | | nagytáj: | Dunántúl | | gyűjtő: | Olsvai Imre | | felvétel időpontja: | 1972.
| | szöveg: | 1. Udvaromba van ëgy kerek almafa, De nëm tudja sënki, mi terëm rajta. Terëm azon hű szerelëm, rozmaring a párjával. Mért is éllëk én a más babájjával?
2. Udvaromba ëgy kis patak csörgedëz. Ablakom alatt ëgy barna legény keserëg. Olyan bussan, bánatossan zokogja ki azt a szót: Nyisd ki, kedves kisangyalom, az ajtót!
3. Nëm nyitom ki, úgysëm adnak tëhozzád, Mënyasszonyi gyöngykoszorúm most fonják. Ahhoz adnak, kit az árva, gyönge szivem nem szeret. Öngyilkossa lëszëk az életëmnek.
| | album:
| A magyarság népzenéje 9. | | szerkesztő: | Paksa Katalin | | kiadó: | Fonó Records | | kiadás éve: | 2002 | | gyárt. szám: | FA-206-2-09
| | az albumról: |
Eredeti népzenei felvételek a Magyar Tudományos Akadémia Zenetudományi Intézete és a Néprajzi Múzeum hangarchívumából.
Összeállította: Vargyas Lajos
Hangrestaurálás: Németh István
"Mit jelent a népdal az emberiségnek, a nemzeteknek? Azt a művészetet, amelyet emberek sokasága közösen teremtett meg; tehát a közösségi művészetet... Az a lényeg benne, hogy sok ember együttes alkotása, nem egy magányosé, nem egyé. Ezért vannak szűk határai, de azokon belül nagy mélységei. S ezért van felismerhető hangja, akármelyik nép akármelyik stílusáról van szó... Ezért jelent külön színt, ami akkor is érték lesz, amikor már a múlté lesz az az életforma, amely létrehozta..."
Ezek a mondatok Vargyas Lajos "A magyarság népzenéje" című könyvéből valók, amely Bartók Béla "A magyar népdal" és Kodály Zoltán "A magyar népzene" című könyve után a harmadik nagyszabású, zenei néphagyományunkat összefoglaló munka.
|
|