Pastuškovia hore stante / Pásztorok, pásztorok keljetek fel / Schäfertanz
 
előadó: Szvorák Kati, Monarchia
etnikum: magyar, német, szlovák
szöveg: Pastuškovia hore stante, k Betlehemu pospíchajte,
Chóry anjelské, hlasy nebeské, slávne mesto Betlehemské.

Už dzívčence dary nesú, úbohe zimu trasú,
Anna perinku, Dorotka pálenku a Evička polievečku.

Marianka povojníček, Magdalénka mléka hrnček,
Svatý Tomášu smatany flašu, to chce darovat Ježišu.

Sedí vrabec na piríli, ohlasuje čvirik, čvirik,
Pinkavka hovorí pin, pin, pin,
Že sa nám narodil Boží syn.

***

Pásztorok, pásztorok keljetek fel,
Betlehem városba menjetek el,
Született királytok, kit régen vártatok,
Örüljetek, örvendjetek!

Városhoz nem messze istállóban,
Született Úr Jézus a jászolban,
Mellette Szűzanya,
Takargat Mária
Kis pólyában,
Kis pólyában.
leírás: Hájske (Slovakia) - Köpösd (Nyitra)
Gyűjtötte: Marian Járek

***

Bacsfa (Pozsony) - Báč (Slovakia)
Gyűjtötte: Szomjas György, 1967.
Bereczky János: "Ó, szép fényes hajnalcsillag". Budapest, 1983
album: Örvendezzünk! Közép-Európa karácsonya
szerkesztő: Szvorák Kati
kiadó:Hungaroton
kiadás éve: 2000
gyárt. szám: HCD 18249
az albumról: Szvorák Kati és Monarchia zenekar

Bernard Garaj - szlovák duda, cimbalom, ének
Andrea Hoffmann - hárfa, ének
Peter Hujer - hegedű, ozembuch, ének
Huszár Mihály - nagybőgő, harmonika
Marián Járek - hegedű, ének
Kiss Ferenc - koboz, citera, tamburák, brácsa, doromb, gitár, ütőgardon, töröksíp, ritmushangszerek, tekerőlant, román kaval
Lázár Zsigmond - hegedű, harmónium
Rudolf Pietsch - hegedű, ének
Julia Puchegger - hegedű, ének
Szabó Zoltán - horvát és magyar duda, basszprimtambura, dvojnica
Ján Václavek - kontra, ének
Pavol Vakoš - bőgő, ének

Válogatta és szerkesztette: Szvorák Kati
Zenei feldolgozások: Szvorák Kati, Kiss Ferenc, Rudolf Pietsch
Szaklektor: Bereczky János

A felvételek a ZA-KI Stúdióban készültek.