cím/kezdősor/műfaj
| előadó
| album címe
|
|
„Červený kantár, sivý kôň” (na počúvanie a váľaný) | Matej Kovac, Marcel Kovac, Peter Kovac, Jozef Berky Litto | Pólyánhegyaljai népzene. Horhát / Hrochoť | részletek |
Váľaný | Matej Kovac, Marcel Kovac, Peter Kovac, Jozef Berky Litto | Pólyánhegyaljai népzene. Horhát / Hrochoť | részletek |
„Mav som frajerôčku, vežmi peknú, bielu” (na počúvanie a váľaný) | Matej Kovac, Marcel Kovac, Peter Kovac, Jozef Berky Litto, Martin Škamla „Srniačik” | Pólyánhegyaljai népzene. Horhát / Hrochoť | részletek |
„Šteboce, šteboce” (skríža) | Matej Kovac, Marcel Kovac, Peter Kovac, Jozef Berky Litto | Pólyánhegyaljai népzene. Horhát / Hrochoť | részletek |
„Nad našimi humienky kukučka zakukala” – „Ja som sám jediný” (dvojkročka a do vysoka) | Matej Kovac, Marcel Kovac, Peter Kovac, Jozef Berky Litto | Pólyánhegyaljai népzene. Horhát / Hrochoť | részletek |
„Javor, javor, suchá lieska” (na počúvanie a váľaný) | Matej Kovac, Marcel Kovac, Peter Kovac, Jozef Berky Litto, Martin Škamla „Srniačik” | Pólyánhegyaljai népzene. Horhát / Hrochoť | részletek |
Rozkazovačky | Matej Kovac, Marcel Kovac, Peter Kovac, Jozef Berky Litto, Martin Škamla „Srniačik”, Ondrej Selecky Cajdes | Pólyánhegyaljai népzene. Horhát / Hrochoť | részletek |
„Hop, chlapci, hop,hop, hop” (odzemok) | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Pod javorom, Karasovom” – „Materinô dievča kravy podojila” – „Hore líščím, dole líščím | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
Pri muzike | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Ej, horička zelená” (na počúvanie) | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Javorová húžva, nebudem ťa krútiť...” (valaská) | Lubomir Medved | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
Pri muzike | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
Svadobnie | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Už je po polnoci, aj jedna hodina” (svadobná) | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Na zelenej lúke kopa sena” (svadobná) | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Bože nám pomáhaj fašiange začínať...” – „Fašiange, turice, veľká noc príde” (fašiangová) | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Keť sa hora rozvíjala, hojaja” – „Rozkvitajú zelenie jahody” (dvojkročka a koleso) | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Hor sa chlapci do skoku” (na počúvanie) | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Breznianska kasáreň” – „Dolu Baldou tečie voda mútna” (dvojkročka a koleso) | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Čože sa to za valasi, v tých čiernych halenách” – „Nestrieľaj, nerúbaj, dosť som dorúbaný” | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Nelejte, nelejte, vypite si sami” (odzemok) – „Ej horou, horou, príď Janík domov” (zbojnícka) | Lubomir Medved | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
Podpolianske rozkazovačky | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Domov chlapci, domov” (váľaný a do vysoka) | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
„Už je Mitra, aj po Mitre” – „Otec môj, otec môj, pod tou čiernou zemou” (dvojkročka a do vysoka) | Július Bartos Suko, Bohus Bartos, Lubomír Pustay, Slavomír Bartos, Tibor Bartos | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
Nebudem zbojníčkom (zbojníčka) | Lubomir Medved | Felső-Garam menti népzene. Feketebalog / Čierny Balog | részletek |
"Staré dievky, čo robíte | Molnár Géza Sandrík, Molnár Jenő Szútori, Botos Béla Bumbi, Molnár András, Kalocsai Tibor Görcsös, Botos Béla ifj. | Gömöri népzene. Alsókálosa – Sandrikék | részletek |
"Na zelenej lúke kopa sena" | Molnár Géza Sandrík, Molnár Jenő Szútori, Botos Béla Bumbi, Molnár András, Kalocsai Tibor Görcsös, Botos Béla ifj. | Gömöri népzene. Alsókálosa – Sandrikék | részletek |
"Ej ked som si pomyslel" | Molnár Géza Sandrík, Molnár Jenő Szútori, Botos Béla Bumbi, Molnár András, Kalocsai Tibor Görcsös, Botos Béla ifj. | Gömöri népzene. Alsókálosa – Sandrikék | részletek |
"Nevie doktor, čo ma bolí" – "borovka, borovka" | Molnár Géza Sandrík, Molnár Jenő Szútori, Botos Béla Bumbi, Molnár András, Kalocsai Tibor Görcsös, Botos Béla ifj. | Gömöri népzene. Alsókálosa – Sandrikék | részletek |
Alsótőkési vőfélytánc | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
"Amikor hozzák a menyasszonyt a vőlegényhez" | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
Márkusfalvi lakodalmi táncnóták | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
"Amikor viszik a menyasszonyt az esküvőre" | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
Szlovák lakodalmi nóta | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
do kruta – szlovák lakodalmi forgatós | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
Ej, čarni ši jak cigan" – szlovák csárdás | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
"A chto betar na valale, kedz ňe ja" | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
Szlovák csárdások | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
"Aňi ňeznam vypovedzec" | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
Szlovák csárdások | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
"Na koňec valala palenočku pala | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
"Kristus pan še narodzil" | Bastyúr Vilmos, Bunda Zoltán, Jano František, Hudi Július, Bunda Béla | Felső-Bódva menti népzene. Szepsi – Sacca | részletek |
Do šaflika | Potta Géza "Gatyo", Dzsuga Géza, Ádám Béla, "Csinga", Badó József | Kassa vidéki népzene. Abaújszina – Magyarbőd | részletek |
"Ej, poslala me švekra" | Kocák Andrásné Mihók Jolán, Ceranko Istvánné Mihók Margit | Kassa vidéki népzene. Abaújszina – Magyarbőd | részletek |
"Ej, poslala me švekra" | Potta Géza "Gatyo", Dzsuga Géza, Ádám Béla, "Csinga", Badó József | Kassa vidéki népzene. Abaújszina – Magyarbőd | részletek |
" Ja parobek z Kapušan" – "Už som še oženil, už je darmo" | Potta Géza "Gatyo", Dzsuga Géza, Ádám Béla, "Csinga", Badó József | Kassa vidéki népzene. Abaújszina – Magyarbőd | részletek |
Két bölzsei szlovák csárdás | Potta Géza "Gatyo", Dzsuga Géza, Ádám Béla, "Csinga", Badó József | Kassa vidéki népzene. Abaújszina – Magyarbőd | részletek |
"Na koňec valala paľenočku pala" – Tancujem, tancujem, nožkiy me ňeboľa | Potta Géza "Gatyo", Dzsuga Géza, Ádám Béla, "Csinga", Badó József, Kocák Andrásné Mihók Jolán, Ceranko Istvánné Mihók Margit | Kassa vidéki népzene. Abaújszina – Magyarbőd | részletek |
Śekerčku tupu mam" | id.Štefan Žolták "Čečo", ifj. Vojtech Žolták, Ladislav Žolták, Jozef Žolták, id. Vijtech Žolták "Bela", ifj.Štefan Žolták | Sárosi népzene. Tótraszlavica/Raslavice | részletek |