cím/kezdősor/műfaj
| előadó
| album címe
|
|
Andimironnai | asszony | Musica Sarda vol. 1. Canti e danze tradizionali. Canti monodici | részletek |
Mutettu | asszony | Musica Sarda vol. 1. Canti e danze tradizionali. Canti monodici | részletek |
Mutettu | férfi | Musica Sarda vol. 1. Canti e danze tradizionali. Canti monodici | részletek |
Mutos | asszonyok | Musica Sarda vol. 1. Canti e danze tradizionali. Canti monodici | részletek |
Mutos | asszonyok | Musica Sarda vol. 1. Canti e danze tradizionali. Canti monodici | részletek |
Mutu | asszony | Musica Sarda vol. 1. Canti e danze tradizionali. Canti monodici | részletek |
Mutos | asszony | Musica Sarda vol. 1. Canti e danze tradizionali. Canti monodici | részletek |
Mutettu | asszony | Musica Sarda vol. 1. Canti e danze tradizionali. Canti monodici | részletek |
A veru Rozsutec | Ąudová hudba Vincenta Rybára, Muľská spevácká skupina | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
Kdeľe si, ąuhajko - ©es» dní do týľdňa | Ąudová hudba Viliama Meąku, ®enská spevácka skupina | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
Ore ąuhaj, ore - Veď je ten mesiaček / Ej, Grúňu, milý Grúňu | Vincent Patrnčiak, ®enská spevácka skupina | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
Kde sme ľali | ®enská spevácka skupina | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
Ej, keby vedel - Nebudem sa ľeni» - Odpadla mi ąablička | ®enská spevácka skupina, Ąudová hudba Viliama Meąku | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
V noci iąol - Ej, valaąil som sedem ročkov | Vincent Patrnčiak | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
Poµutuj ma, ąuhaj / Terchová, Terchová - Pijú chlapci, pijú | ®enská spevácka skupina, Ąudová hudba Viliama Meąku, Ąudová hudba Vincenta Rybára, Muľská spevácká skupina | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
Pojme domov - Na pec, kmotri | ®enská spevácka skupina | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
Počkajľe ty kučeravá | Ąudová hudba Viliama Meąku, ®enská spevácka skupina | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
Poj, ąuhaj, hore k nám - Ponáhµaj sa, ąuhaj | ®enská spevácka skupina | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
Pus» ma, bača, z hole | Vincent Patrnčiak | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
Čo sa stalo nové | Ąudová hudba Vincenta Rybára, Muľská spevácká skupina | Rozsutec, Rozsutec | részletek |
Ballu tundu Neonelesu (Girotondo di Neonelesu) | Il coro di Neoneli | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
Per la morte di Guido Rossa | Il coro di Neoneli | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
Natale | Il coro di Neoneli, Attilio Scroccu | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
Ballo sardo | Il coro di Neoneli | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
Sa ninnia | Il coro di Neoneli | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
Ballo sardo | Il coro di Neoneli | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
Mutos | Il coro di Neoneli | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
Ballo sardo | Il coro di Neoneli | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
Ballu e trese | Il coro di Neoneli | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
Gosos | Il coro di Neoneli | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
Saludu a sos emigrados sardos | Il coro di Neoneli | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
Ballo sardo | Il coro di Neoneli, Attilio Scroccu | La Sardegna. Canti e musica dei pastori | részletek |
De te duci pe Iza-n sus | Ion Petreus, Orchestra Alexandru Viman | Asta-i Hore Bătrînească | részletek |
Uşurel îs ca şi-un pai | Ion Petreus, Orchestra Alexandru Viman | Asta-i Hore Bătrînească | részletek |
Eu mi-am cunoscut pe nor | Ion Petreus, Orchestra Alexandru Viman | Asta-i Hore Bătrînească | részletek |
Fost-am aseară la fete | Ion Petreus, Orchestra Alexandru Viman | Asta-i Hore Bătrînească | részletek |
Asta-i hore bătrînească | Ion Petreus, Orchestra Alexandru Viman | Asta-i Hore Bătrînească | részletek |
Eu mă duc mîndră, mă duc | Ion Petreus, Orchestra Alexandru Viman | Asta-i Hore Bătrînească | részletek |
Ce rău am făcut la lume | Ion Petreus, Orchestra Alexandru Viman | Asta-i Hore Bătrînească | részletek |
Cîntă şi săracu cucu | Ion Petreus, Orchestra Alexandru Viman | Asta-i Hore Bătrînească | részletek |
Volez vous que je vous chant | Claude Flagel | Burgondia utca. Vers l’Est je veux aller. Francia-magyar népköltési párhuzamok | részletek |
Hegyen, földön járogatok vala | Carmina Danubiana | Burgondia utca. Vers l’Est je veux aller. Francia-magyar népköltési párhuzamok | részletek |
Guiraut de Bornelh: Reis glorios, veray lums e clartatz | Claude Flagel | Burgondia utca. Vers l’Est je veux aller. Francia-magyar népköltési párhuzamok | részletek |
Ne aludj el, két szememnek világa | Carmina Danubiana | Burgondia utca. Vers l’Est je veux aller. Francia-magyar népköltési párhuzamok | részletek |
Marianson | Claude Flagel | Burgondia utca. Vers l’Est je veux aller. Francia-magyar népköltési párhuzamok | részletek |
Rákóci kocsmába | Carmina Danubiana | Burgondia utca. Vers l’Est je veux aller. Francia-magyar népköltési párhuzamok | részletek |
Angélique | Claude Flagel | Burgondia utca. Vers l’Est je veux aller. Francia-magyar népköltési párhuzamok | részletek |
Renaud tour de femmes - Az elcsalt menyecske | Claude Flagel, Carmina Danubiana | Burgondia utca. Vers l’Est je veux aller. Francia-magyar népköltési párhuzamok | részletek |
Quatr’z étudiants | Claude Flagel | Burgondia utca. Vers l’Est je veux aller. Francia-magyar népköltési párhuzamok | részletek |
Biquette | Claude Flagel | Burgondia utca. Vers l’Est je veux aller. Francia-magyar népköltési párhuzamok | részletek |